Traductor financiero: del francés y el español al inglés
Me llamo Tom Leary y soy un traductor profesional con amplia experiencia en los campos de información financiera y relaciones con inversores.
Trabajo en el mundo de la traducción y la localización desde 1997. Fui Director de Localización en Bowne Global Solutions (antes Lernout & Hauspie, y antes Mendez) y empecé a trabajar como traductor profesional a tiempo completo a finales de 2002.
A lo largo de estos años he trabajado para una gran variedad de clientes, sobre todo en los campos financiero y jurídico (tengo una licenciatura y un máster en Derecho), pero en la actualidad traduzco casi exclusivamente documentación relativa a información financiera, incluida una considerable cantidad de informes anuales.
A medida que he ido ganando más experiencia en este campo, se me ha ido encomendando cada vez más la labor de traductor principal en grandes proyectos, lo que implica elaborar el glosario, traducir una parte y revisar el resto. De este modo he traducido / revisado cerca de 5.100.000 de palabras del francés y del español en los últimos años.